Bokförlaget Gustava
Engelsk ordbok
Svenska ordboken
Ord till bords
Engelsk ordbok
14:e kraftigt utökade upplagan 2024
En mycket modern, aktuell och innehållsrik engelsk ordbok (engelsk-svensk och svensk-engelsk i samma band). Boken innehåller över 120 000 ord, uttryck och fraser. Den är på 988 sidor och i ett behändigt format med en stark bindning.
Förutom översättningar anges alltid uttal och ordklass samt om ordet är amerikanskt, irländskt, skotskt eller australiskt.
Här finns gott om aktuella nutidsord som t.ex. elbil, fettsnål, fredagsmys, genusperspektiv, hushållsnära tjänster, mårdhund, nyckelhålsmärkt, offerkofta, publikmagnet, rotavdrag, röststyrd, skuldsanering, snackis, stavgång, trängselavgift, vejpa, viltpassage, yppandeförbud, ödesmatch etc.
F-pris: 260 kr.
Svenska ordboken
6:e utökade upplagan 2013
En aktuell och uppdaterad svensk ordbok med ett omfång på 609 sidor och med över 40 000 ord och uttryck. Allt från ålderdomliga till ultramoderna och främmande ord förklaras på enkel och naturlig svenska. Böjning och ordklass är alltid angivet och även uttal och betoning när det kan behövas. Boken har ett smidigt format och en stark bindning.
Dessutom finns en mängd exempel och rikligt med synonymer, vilket gör boken även till en liten kombinerad synonymordbok. Exempel: vid uppslagsordet fantastisk får man inte bara ordklass och böjning och tydliga, utförliga förklaringar utan dessutom synonymerna otrolig, enastående, osannolik, sagolik, obeskrivlig, makalös, sällsam.
Boken har fått beröm för sin pedagogiska uppbyggnad och har även visat sig klara hela ordtestet i det årliga svenska Högskoleprovet.
Säljs och distribueras av Studentlitteratur i Lund.
Ord till bords
Översättningar från svenska till tre språk
En mycket omfattande ordbok inom området livsmedel och gastronomi. Boken innehåller cirka 12 000 svenska uppslagsord med korrekta översättningar till engelska, franska och tyska av: maträtter, desserter, sallader, såser, bakverk, köksredskap, fisk, fågel, skaldjur, grönsaker, frukter, bär, nötter, sädesslag, kryddor etc.
Dessutom finns många typiskt svenska rätter översatta t.ex. biff à la Lindström, falukorv, gravlax, isterband, kalops, lussekatt, lutfisk, renskav etc.
En synnerligen vältäckande bok skriven av en mycket framstående översättare.
Författare: Gunnar Persson, professor emeritus i engelska.
534 sidor, hård pärm.
F-pris 283 kr.
Boken tilldelades 1:a pris av Måltidsakademien vid Restauranghögskolan i Grythyttan år 2008.